Tiếng Trung Công Xưởng Giày Cho Người Mới Đi Làm
1:34 CHDưới nền phát triển mạnh mẽ từ các công ty Trung Quốc đầu tư tại Việt Nam khiến nhu cầu sử dụng tiếng Trung công xưởng giày sử dụng trong sản xuất ngày càng tăng cao. Đây không chỉ là công cụ hỗ trợ giao tiếp hằng ngày, tiếng Trung đóng một vai trò quan trọng là “chiếc cầu” giúp người lao động cải thiện hiệu suất, giảm thiểu sai lệch và tăng khả năng gắn bó với công việc. Dù bạn đang là công nhân mới vào nghề, quản lý tổ hoặc nhân viên QC, việc nắm vững các mẫu câu giao tiếp cơ bản sẽ giúp bạn tự tin hơn khi làm việc. Trong bài viết này, Công ty dịch thuật đa ngôn ngữ Aselina sẽ cùng bạn tìm hiểu rõ hơn về vai trò và ứng dụng thực tế của tiếng Trung trong các xưởng sản xuất giày.
I. Lợi ích của việc sử dụng tiếng Trung trong nhà máy sản xuất giày
1.1. Hỗ trợ giao tiếp giữa lao động Việt và quản lý người Trung
Tại các xưởng giày vốn đầu tư Trung Quốc, đội ngũ quản lý, kỹ thuật viên thường đến từ Trung Quốc – những người có thể không biết tiếng Việt. Trong khi đó, hầu hết các công nhân Việt Nam chưa từng tiếp xúc với tiếng Trung. Sự khác biệt ngôn ngữ này dễ gây hiểu nhầm trong thao tác, ảnh hưởng đến tiến độ sản xuất.
Việc bố trí người phiên dịch giúp giải quyết phần nào, nhưng không thể đáp ứng đầy đủ trong mọi ca làm việc hoặc khi cần phản ứng nhanh. Khi người lao động có thể tự nói được các câu như “Cắt theo đường chỉ này nhé”, “Máy gặp trục trặc rồi”, hoặc “Keo chỗ này chưa đều”, quy trình sản xuất sẽ diễn ra thuận lợi hơn, tránh mất thời gian chờ đợi hay truyền đạt sai lệch.
Trên thực tế, công ty Aselina chúng tôi đã phối hợp cùng nhiều xưởng, công ty sản xuất giày tại Bình Dương, TP.HCM triển khai các khóa tiếng Trung cơ bản cho công nhân, nhằm giúp họ nắm được những mẫu câu giao tiếp Tiếng Trung trong công việc hằng ngày. Sau vài tháng, kết quả ghi nhận được là năng suất cải thiện rõ rệt, tinh thần làm việc cũng tích cực hơn.
1.2. Cơ hội phát triển nghề nghiệp và tăng thu nhập nhờ tiếng Trung
Việc thành thạo tiếng Trung không chỉ giúp người lao động giao tiếp tốt hơn, mà còn là “tấm vé” để được cân nhắc vào những vị trí có trách nhiệm cao hơn trong dây chuyền sản xuất như tổ trưởng, trợ lý quản lý, hoặc điều phối viên chuyền. Đây là những vị trí thường nhận được mức thu nhập cao hơn khoảng 30–50% so với công việc phổ thông. Đồng thời, người biết tiếng Trung cũng thường được ưu tiên tham gia đào tạo, đi công tác hoặc hỗ trợ đón tiếp đoàn kiểm tra từ phía Trung Quốc.
Một số doanh nghiệp tại các khu công nghiệp lớn ở Long An, Bình Dương còn đưa ra chính sách thưởng thêm từ 1–2 triệu đồng mỗi tháng cho những nhân viên có khả năng giao tiếp tiếng Trung hoặc sở hữu chứng chỉ như HSK. Theo chia sẻ từ chị Thanh Thủy – chủ doanh nghiệp của Aselina tại miền Nam, đã cho biết rằng, nhiều công nhân bắt đầu từ con số 0, sau một năm học tiếng Trung giao tiếp đã được đề bạt làm tổ phó, tạo bước đệm vững chắc cho sự nghiệp lâu dài trong ngành sản xuất.
1.3. Tăng cơ hội làm việc tại các công ty đa quốc gia
Không chỉ dừng lại ở các doanh nghiệp Trung Quốc, nhiều công ty có vốn đầu tư nước ngoài (FDI) như Đài Loan, Hồng Kông, Singapore cũng sử dụng ngôn ngữ Trung như một ngôn ngữ thứ hai trong nội bộ nhà máy, đặc biệt hơn là ở các khâu quản lý, kỹ thuật và vận hành.
Chẳng hạn, một nhà máy Đài Loan sẽ sản xuất giày thể thao cho Nike - Việt Nam hiện tại có đến 60% trên tổng số ban quản lý sử dụng tiếng Trung làm ngôn ngữ chính. Khi người lao động có thể sử dụng tiếng trung, họ không chỉ thuận tiện trong công việc hiện tại mà còn có thể mở rộng cơ hội nghề nghiệp tại các nhà máy lớn hơn như ở Myanmar, Campuchia hay trực tiếp tại Trung Quốc, nơi đang cần nguồn nhân lực kỹ thuật đã qua đào tạo từ Việt Nam.
II. Những tình huống thực tế sử dụng tiếng Trung công xưởng sản xuất giày
Trong môi trường sản xuất, mặt giao tiếp không phải chỉ xoay quanh lời chào hỏi hay giới thiệu bản thân, mà còn yêu cầu cao hơn như hướng dẫn công việc, những yêu cầu điều chỉnh về mặt kỹ thuật, phản hồi về lỗi sản phẩm và báo cáo tiến độ. Để quá trình làm việc diễn ra hiệu quả, việc hiểu đúng – nói đúng tiếng Trung chuyên ngành là cực kỳ cần thiết.
2.1. Giao tiếp trong quá trình sản xuất
a. Nhận lệnh và hướng dẫn từ cấp trên
Vào đầu mỗi ca, tổ trưởng hoặc quản lý thường sẽ phổ biến kế hoạch công việc. Một số ví dụ điển hình như:
“Mẫu giày hôm nay cần dùng khuôn khác.”
“Đường chỉ này phải may thẳng, không được lệch.”
“Dựa vào vị trí đã đánh dấu, hãy gắn đế giày đúng chỗ.”
Khi không cần thông qua người phiên dịch, người lao động hoàn toàn có thể giao tiếp trực tiếp từ cấp trên người Trung Quốc, từ đó, có thể rút ngắn thời gian xử lý và tránh sai lệch trong quá trình truyền đạt, điều này đặc biệt có ích trong những tình huống thay đổi đơn hàng một cách đột ngột.
Mẫu câu tiếng Trung ứng dụng:
请根据设计图裁剪鞋面
(Qǐng gēnjù shèjì tú cáijiǎn xié miàn) – Cắt phần mặt giày theo bản thiết kế.这个位置要换新模具
(Zhège wèizhì yào huàn xīn mújù) – Chỗ này cần thay khuôn mới.注意缝线要对齐
(Zhùyì féngxiàn yào duìqí) – Chú ý đường may phải khớp thẳng hàng.
b. Báo cáo tiến độ sản xuất
Trong các xưởng sản xuất giày, việc cập nhật tiến độ theo từng ca làm như ca sáng và tối, cũng như từng chuyền sản xuất là một trong những yếu tố bắt buộc nhằm đảm bảo đơn hàng được hoàn thành đúng hạn. Khi quản lý là người Trung Quốc hoặc công ty có trụ sở chính ở nước ngoài, báo cáo cần được trình bày bằng tiếng Trung để đảm bảo thông tin được tiếp nhận chính xác và kịp thời.
Một số tình huống điển hình như:
“Đã hoàn thành 300 đôi size 39.”
“Hiện còn thiếu đến 100 đôi để đủ số lượng đơn hàng đã đặt.”
Các mẫu câu tiếng Trung hữu ích:
已经完成三百双39码的鞋子
(Yǐjīng wánchéng sānbǎi shuāng 39 mǎ de xiézi) – Đã sản xuất xong 300 đôi giày size 39.预计还需要两个小时完成剩余部分
(Yùjì hái xūyào liǎng gè xiǎoshí wánchéng shèngyú bùfèn) – Dự kiến cần thêm 2 giờ để hoàn tất phần còn lại.
c. Trao đổi về lỗi kỹ thuật trong sản phẩm
Trong môi trường Tiếng trung công xưởng sản xuất giày dép, các lỗi như lỗi may lệch, bong keo, rách phần mặt da hoặc dán sai chỗ, chi tiết là điều khó tránh khỏi. Khi phát hiện vấn đề, việc thông báo nhanh chóng và rõ ràng bằng tiếng Trung giúp kỹ thuật viên và quản lý xử lý kịp thời, từ đó, tránh gây ảnh hưởng đến mặt số lượng và chất lượng toàn kho hàng.
Ví dụ các lỗi thường gặp:
“Đường chỉ không thẳng.”
“Miếng da bị rách.”
“Logo gắn sai chỗ.”
Mẫu câu ứng dụng:
这双鞋的缝线不直
(Zhè shuāng xié de féngxiàn bù zhí) – Đường chỉ trên đôi giày này bị lệch.胶水没有粘牢
(Jiāoshuǐ méiyǒu zhān láo) – Keo dán không chắc.
2.2. Giao tiếp trong khâu kiểm tra chất lượng (QC)
Tại các nhà máy sản xuất giày, bộ phận kiểm tra chất lượng đóng vai trò quan trọng trong việc phát hiện lỗi, đưa ra yêu cầu chỉnh sửa hoặc dừng sản xuất khi phát sinh sự cố.
a. Câu lệnh thường dùng khi kiểm hàng
Khi phát hiện lỗi, quản lý thường yêu cầu sửa chữa ngay tại chỗ. Một số câu mệnh lệnh phổ biến trong xưởng:
重新粘合 (Chóngxīn zhānhé) – Dán lại chỗ này.
拆掉重做 (Chāi diào chóng zuò) – Tháo ra làm lại từ đầu.
把边修整好 (Bǎ biān xiūzhěng hǎo) – Sửa phần mặt viền cho gọn đẹp.
Khả năng tiếp nhận trực tiếp yêu cầu chỉnh sửa bằng tiếng Trung giúp công nhân phản ứng nhanh hơn, tránh sai sót và thể hiện sự chuyên nghiệp trong công việc.
b. Cách phản hồi sự cố một cách hiệu quả
Khi gặp tình huống bị lỗi hàng loạt các mẫu hàng hoặc sự cố kỹ thuật, người quản lý hoặc công nhân cần phải lập tức báo lên cấp trên để xử lý kịp thời. Nếu bạn biết tiếng Trung, việc truyền đạt sẽ chính xác và rút ngắn thời gian xử lý sự cố.
Ví dụ:
我们发现十双鞋有同样的问题
(Wǒmen fāxiàn shí shuāng xié yǒu tóngyàng de wèntí) – Có 10 đôi giày gặp cùng một lỗi.材料不合格,请暂停生产
(Cáiliào bù hégé, qǐng zàntíng shēngchǎn) – Vật liệu không đạt yêu cầu, cần tạm dừng sản xuất.
2.3. Giao tiếp về an toàn lao động và nội quy xưởng
Xưởng giày là nơi có môi trường sản xuất với nhiều thiết bị cơ khí, bởi lẽ vì lí do đó người lao động bắt buộc phải tuân thủ nghiêm ngặt về các quy định an toàn và vệ sinh lao động. Trong thực tế, các biển báo, nội quy hoặc lời nhắc từ quản lý thường được thể hiện bằng tiếng Trung.
a. Câu nhắc nhở thường gặp
Những biểu ngữ hoặc chỉ dẫn phổ biến trong xưởng giày:
禁止吸烟 (Jìnzhǐ xīyān) – Cấm hút thuốc.
戴好口罩/手套 (Dài hǎo kǒuzhào/shǒutào) – Đeo khẩu trang/găng tay đúng cách.
Nếu người lao động hiểu trực tiếp các nội dung này, họ sẽ tuân thủ đúng mà không cần đến phiên dịch hoặc bị nhắc nhở nhiều lần – tránh mất thời gian và rủi ro bị xử lý kỷ luật.
b. Báo cáo sự cố lao động
Khi xảy ra các tai nạn hoặc khi trang thiết bị gặp trục trặc, báo cáo kịp thời, ngay lập tức là điều cực kỳ quan trọng. Do đó, sau đây là một số câu hữu ích:
有员工受伤了
(Yǒu yuángōng shòushāng le) – Có người bị thương.电线断了,需要维修
(Diànxiàn duàn le, xūyào wéixiū) – Dây điện đứt, cần sửa ngay.
Kết luận
Tiếng Trung ngày nay không còn là rào cản trong công xưởng – mà là lợi thế cạnh tranh thực sự cho người lao động trong ngành sản xuất giày. Không chỉ giúp giao tiếp dễ dàng, tiếng Trung còn mang đến cơ hội thăng tiến, tăng thu nhập và mở rộng cánh cửa nghề nghiệp ra nước ngoài.
Nếu bạn hoặc người thân đang làm trong ngành này, đừng ngần ngại bắt đầu từ những mẫu câu đơn giản nhất. Và nếu cần hỗ trợ tài liệu hoặc chương trình đào tạo, Aselina – cùng đại diện Thanh Thủy – luôn sẵn sàng đồng hành cùng bạn.
Website: http://aselina.com.vn/ Email: aselinavietnam@gmail.com Hotline: 0968.880.983
>>> Đọc thêm:
- Phiên Dịch Công Xưởng – Cầu Nối Chuỗi Sản Xuất Toàn Cầu
- Dịch Thuật Công Chứng – Cầu Nối Pháp Lý Đáng Tin Cậy Trong Mọi Thủ Tục Hành Chính
- Phiên Dịch Nối Tiếp (Consecutive Interpreting) – Nghệ Thuật Của Sự Chính Xác Và Linh Hoạt
- Dịch Vụ Phiên Dịch Chuyên Nghiệp, Aselina – Kết Nối Ngôn Ngữ Toàn Cầu
- Dịch Vụ Dịch Thuật Game Chuyên Nghiệp Ở TPHCM, Bình Dương