Dịch Vụ Phiên Dịch Chuyên Nghiệp, Aselina – Kết Nối Ngôn Ngữ Toàn Cầu

10:38 SA

Trong bối cảnh toàn cầu hóa, doanh nghiệp không thể “nói một mình” mà cần có một “cầu nối” để truyền tải chính xác thông điệp đến đối tác quốc tế. Dịch vụ phiên dịch chuyên nghiệp chính là chiếc cầu vững chắc ấy. Tại Công ty dịch thuật đa ngôn ngữ Aselina, công ty chúng tôi không chỉ đơn thuần là người chuyển đổi ngôn ngữ, mà còn là người truyền đạt giá trị, đồng thời mang đến chất lượng, tính bảo mật và sự chuyên sâu hàng đầu cho đối tác.

Dịch Vụ Biên Phiên Dịch Chuyên Nghiệp

I. Tại sao doanh nghiệp cần dịch vụ phiên dịch chuyên nghiệp

1.1 Giao tiếp hiệu quả trong môi trường đa văn hóa

Trong môi trường quốc tế, mọi sai sót dịch thuật hoàn toàn có thể gây ra hiểu lầm, thậm chí là những mặt tổn thất kinh tế và tệ hơn là mặt danh tiếng. Một câu nói sai, một từ ngữ không đúng sắc thái có thể phá hỏng cả buổi đàm phán. Đây là lý do mà các công ty dịch vụ phiên dịch uy tín trở thành người bạn đồng hành không thể thiếu của doanh nghiệp.

1.2 Nâng tầm thương hiệu và tạo dựng uy tín

Không chỉ đơn thuần là chuyển đổi từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác, một phiên dịch chuyên nghiệp còn giúp giữ nguyên tinh thần thương hiệu, phong cách và giọng điệu gốc của công ty. Việc sử dụng dịch vụ chuẩn mực thể hiện sự chuyên nghiệp và chỉn chu, từ đó nâng cao vị thế trong mắt đối tác quốc tế.

1.3 Giảm thiểu rủi ro pháp lý và hành chính

Với các tài liệu pháp lý, hợp đồng, chứng từ xuất nhập khẩu… chỉ cần một lỗi dịch nhỏ hoàn toàn khiến doanh nghiệp rơi vào những tình huống rắc rối. Do đó, dịch vụ phiên dịch chuyên nghiệp với hệ thống kiểm soát chất lượng và hiệu đính chặt chẽ là lựa chọn an toàn và cần thiết.

II. Các loại hình dịch vụ phiên dịch đa ngôn ngữ phổ biến hiện nay

2.1 Biên dịch: Chuyển ngữ văn bản

Biên dịch tài liệu chuyên ngành: tài chính, kỹ thuật, y khoa, luật, xây dựng,…

Biên dịch công chứng: bằng cấp, giấy tờ tùy thân, hợp đồng.

Biên dịch sáng tạo: marketing, nội dung website, kịch bản truyền thông.

2.2 Phiên dịch: Giao tiếp trực tiếp

Dịch vụ phiên dịch đồng thời: Sử dụng trong hội nghị, hội thảo, thường thực hiện trong cabin cách âm.

Dịch vụ phiên dịch nối tiếp: Phù hợp với đàm phán song phương, gặp gỡ đối tác.

Phiên dịch tháp tùng: đây là loại dành cho các chuyến công tác,  khi đi làm việc tại nhà máy, hoặc khảo sát thị trường.

2.3 Dịch vụ đa ngôn ngữ – xu hướng tất yếu

Cùng với sự phát triển của nền thương mại quốc tế thì đồng thời nhu cầu sử dụng dịch vụ phiên dịch đa ngôn ngữ cũng ngày càng tăng. Không chỉ tiếng Anh, Trung, Hàn, Nhật mà còn có cả Pháp, Đức, Thái Lan, Tây Ban Nha... Điều này đòi hỏi các công ty dịch thuật phải sở hữu mạng lưới phiên dịch viên  rộng khắp và có chuyên môn sâu – như tại Aselina.

Dịch Vụ Biên Phiên Dịch Chuyên Nghiệp

III. Quy trình kiểm soát chất lượng dịch vụ phiên dịch nghiêm ngặt tại Aselina

3.1 Tiếp nhận và phân tích yêu cầu

Ngay từ bước khởi đầu, đội ngũ quản lý dự án của Công ty dịch thuật đa ngôn ngữ Aselina sẽ tiến hành phân tích hồ sơ, nhằm biết ngôn ngữ nguồn – đích, lĩnh vực chuyên ngành và mức độ phức tạp.

3.2 Lựa chọn dịch giả phù hợp

Chúng tôi chỉ phân công những biên – phiên dịch viên có chuyên môn sát với tài liệu cần dịch. Mỗi người đều đã qua đào tạo bài bản và có kinh nghiệm thực tế từ 3 – 15 năm trong lĩnh vực tương ứng.

3.3 Dịch thuật và kiểm duyệt nhiều lớp

Quy trình gồm ít nhất 3 vòng:

  • Dịch chính xác và nhất quán

  • Hiệu đính chuyên môn được thực hiện bởi chuyên gia trong ngành)

  • Kiểm tra ngữ pháp – trình bày – thuật ngữ

  • Mỗi bản dịch trước khi bàn giao đều trải qua kiểm tra cuối cùng bởi trưởng nhóm dự án.

3.4 Cam kết bảo mật tuyệt đối

Aselina luôn ký thỏa thuận bảo mật thông tin (NDA) với cả khách hàng và đội ngũ biên phiên dịch. Hệ thống lưu trữ tài liệu được sử dụng công nghệ mã hóa, kiểm soát truy cập nghiêm ngặt để bảo vệ toàn vẹn dữ liệu.

Dịch Vụ Biên Phiên Dịch Chuyên Nghiệp

IV. Ưu điểm nổi bật khi dùng dịch vụ phiên dịch doanh nghiệp tại Aselina

4.1 Linh hoạt, đa dạng ngôn ngữ

Với hơn 50 ngôn ngữ và hàng trăm cặp ngôn ngữ khác nhau, Aselina sẵn sàng hỗ trợ mọi yêu cầu, từ những ngôn ngữ phổ biến cho tới ít thông dụng.

Các phiên dịch viên của chúng tôi đã tham gia nhiều sự kiện quan trọng: từ hội nghị quốc tế, ký kết hợp đồng, lễ khai trương, đến phiên dịch hiện trường tại nhà máy – đáp ứng chuẩn mực quốc tế về ngôn ngữ và thái độ chuyên nghiệp.

4.2 Báo giá minh bạch, phù hợp với ngân sách doanh nghiệp

Chúng tôi luôn báo giá dịch vụ phiên dịch rõ ràng, dựa theo từng loại hình dịch vụ và ngôn ngữ. Đồng thời chúng tôi luôn có gói ưu đãi cho những dự án dài hạn hoặc khách hàng doanh nghiệp thường xuyên.

Giá tham khảo

Biên dịch tài liệu Anh – Việt, Trung – Việt từ 150.000 VNĐ/trang

Phiên dịch nối tiếp Họp – đàm phán từ 800.000 VNĐ/giờ

Phiên dịch cabin - Hội nghị quốc tế - từ 3.000.000 VNĐ/ngày

Lưu ý: Báo giá có thể thay đổi theo chuyên ngành và khối lượng.

Tư vấn tận nơi, phản hồi và theo dõi nhanh chóng, bao hiệu chỉnh miễn phí nếu có yêu cầu hợp lý. Với chúng tôi, mỗi dự án là một sự cam kết trọn vẹn.

Dịch Vụ Biên Phiên Dịch Chuyên Nghiệp

V. Lời kết: Lựa chọn đúng công ty biên phiên dịch. Đây là bước đầu vững chắc cho chiến lược toàn cầu

Dịch thuật không đơn thuần là “dịch chữ”. Đó là một nghệ thuật mang sự kết nối và truyền tải thông điệp chính xác, đầy đủ và có hồn. Một doanh nghiệp muốn vươn tầm quốc tế không thể thiếu người đồng hành đáng tin cậy – một công ty chuyên dịch vụ phiên dịch chuyên nghiệp như Aselina.

Chúng tôi hiểu ngôn ngữ – và hơn thế nữa, chúng tôi hiểu bạn.

Liên hệ ngay với Công ty dịch thuật đa ngôn ngữ Aselina để được tư vấn miễn phí và nhận báo giá phù hợp cho dự án của bạn!

Website: http://aselina.com.vn/ Email: aselinavietnam@gmail.com Hotline: 0968.880.983

>>> Đọc thêm: 




ĐĂNG KÝ DỊCH VỤ QUA ZALO

Tặng nhiều ưu đãi cho khách hàng đặt hàng trước qua zalo.

Chat Zalo

Đăng ký nhận email tư vấn?

icon icon icon